维基百科上的广告怎么处理

Meteor 20:31:10
这个模板被人搞坏了。怎么封掉那几个账户?
https://zh.wikipedia.org/wiki/Template:%E7%A8%8B%E5%BA%8F%E8%AE%BE%E8%AE%A1%E8%AF%AD%E8%A8%80
Meteor 21:10:34
现在好了。我把那个条目回退了。然后编辑了那个用户的讨论页。
Meteor 21:11:01
https://zh.wikipedia.org/wiki/User_talk:60.18.55.138
[ 2013-01-29 ]
维基百科高中生 00:27:13
可以回退,加警告、、、屡禁不止可以在搜索框输入WP:VIP提报破坏等待管理员处理
维基百科高中生 00:27:36
此外回退破坏不受回退不过三的方针限制

ThunderBird上使用Gmail

因为开启了二次验证,所以需要多生成个应用密码。

然后比较了ThunderBird的默认配置,发现IMTP用的不合理。

imap.googlemail.com,google官方给的服务器是imap.gmail.com

https://support.google.com/mail/bin/static.py?hl=zh-Hans&ts=1668960&page=ts.cs&from=12103&rd=1

差别在于imap.googlemail.com的丢包也严重。GFW给他走的线路不知道是什么线路。

 

Long Live歌词

http://www.xiami.com/song/1769779706

Taylor Swift: Long Live

I said remember this moment
我一直在脑海中告诉自己
In the back of my mind
要记得那一刻
The time we stood with our shaking hands
那时我们站在那,摇摆着手
The crowds in stands went wild
看台的人群,开始疯狂起来
We were the kings and the queens
曾经,我们是国王与王后
And they read off our names
他们呼喊着我们的名字
The night you danced like you knew our lives
那一夜,你的舞步向我诉说着
Would never be the same
我们的生活会就此改写

You held your head like a hero
你如英雄一般扬起头
On a history book page
在史册的那一页
It was the end of a decade
这是一个年代的结束
But the start of an age
却是一个世纪的开端
Long live the walls we crashed through
万岁!那些我们并肩穿越的困难艰险
All the kingdom lights shined just for me and you
王国里灯火辉煌,只为你和我
I was screaming, “long live all the magic we made”
我大声呼喊,“万岁,那些我们一起创造的奇迹”
And bring on all the pretenders
就让那些虚伪的人,冲我们来吧
One day we will be remembered
总有一天,我们会被世人铭记
I said remember this feeling
我告诉自己,要记得这感受
I passed the pictures around
传阅着这些照片
Of all the years that we stood there on the sidelines
照片里的我们,站在角落里等待着
Wishing for right now
祈祷着这一刻的来临
We are the kings and the queens
如今我们是世界的统治者
You traded your baseball cap for a crown
你用棒球帽交换了一顶皇冠
When they gave us our trophies
当他们授予我们奖杯的那一刻
And we held them up for our town
我们将它高举过头顶
And the cynics were outraged
愤世嫉俗的人暴跳如雷
Screaming, “this is absurd”
尖叫着:这实在是荒谬可笑!
‘Cause for a moment a band of thieves in ripped up jeans got to rule the world
因为那些穿着破牛仔裤的小偷们,曾经统治着这个世界
Long live the walls we crashed through
万岁!那些我们并肩穿越的困难艰险
All the kingdom lights shined just for me and you
王国灯火辉煌,只为你和我
I was screaming, “long live all the magic we made”
我大声呼喊:万岁,那些我们一起创造的奇迹
And bring on all the pretenders
就让那就虚伪的人,冲着我们来吧
I’m not afraid
我无所畏惧
Long live all the mountains we moved
万岁!那些我们一起挪移的山峦
I had the time of my life
我感到无限快乐

Fighting dragons with you
与你一起与邪恶战斗
I was screaming, “long live the look on your face”
我大声呼喊:就让那一刻的表情常驻
And bring on all the pretenders
让那些虚伪的人,冲着我们来吧
One day we will be remembered
有一天,我们会被世人铭记
Hold on to spinning around
坚持住,直到那一刻,世界为你旋转
Confetti falls to the ground
五彩缤纷的纸屑,漫天飞舞
May these memories break our fall
就让记忆里的美好,扶持着我们,不再坠落
Will you take a moment
你会能用一点时间
Promise me this:
向我起誓吗?
That you’ll stand by me forever
一直站在我的身边,哪怕是沧海桑田
But if God forbid fate should step in
但若有一天,上帝阻止了命运的脚步
And force us into a goodbye
将我们的结局改写为“再也不见”
If you have children someday
也许在未来的某一天,你有了孩子
When they point to the pictures
当他们指着这些照片的时候
Please tell them my name
请告诉他们,我的名字
Tell them how the crowds went wild
告诉他们,那时,人群是如何的开始疯狂
Tell them how I hope they shine
告诉他们,我是多希望他们能够闪亮

https://zh.wikipedia.org/wiki/Taylor_Swift